海棠书屋

【挥剑诗篇】(第一卷34)作者:大魔男

海棠书屋 https://htsw.htsw.win 2023-07-25 19:51 出处:网络 编辑:@海棠书屋
【挥剑诗篇】(第一卷34) 作者:大魔男   <第一卷> 三十四、蛇之领主   伊莎贝拉带着我转了大半个恩格勒曼兹城,却始终也没有领我去目的地。   她似乎很珍惜这次和我单独出来的机会,打算充分享受逛街的
【挥剑诗篇】(第一卷34)

作者:大魔男

  <第一卷> 三十四、蛇之领主

  伊莎贝拉带着我转了大半个恩格勒曼兹城,却始终也没有领我去目的地。

  她似乎很珍惜这次和我单独出来的机会,打算充分享受逛街的乐趣。她忽儿
在一家店铺前停下,用她辛苦攒下的零用钱买些小吃,忽儿走进一间服装店试起
衣服来,忽儿又进到珠宝店试首饰。

  「好不好看?」她把戴着宝石手镯的皓腕朝我晃了晃,满脸期待我夸她。

  「好看。」我说,随后略带不耐烦地道:「伊莎贝拉,眼看就到中午了,你
是不是……」

  「好了好了,你别着急,我没忘记!」伊莎贝拉嘟起腮帮子,有点不高兴地
说:「人家好不容易才有机会出来一次,你就不能让我好好玩玩吗?平时我总是
呆在那个破旅店里跳舞,晚上还要服侍那个银蜡枪头的老板,真是无聊死了!满
以为和你出来能好好玩玩儿,谁想还惹得你生气!真没意思,哼!」

  我急忙道:「我没有生气!我、我只是有些着急……你知道的,领主只给我
们三天时间,假如三天内拿不出钱来的话,我们就都要大祸临头了。」

  伊莎贝拉笑道:「放心好了。我保你今天就能赚个盆满驮满……只要你还活
着。」

  我好奇地问道:「说来说去,到底是做什么呀?好像有去无回的样子?」

  我和伊莎贝拉离开了珠宝店,走在大街上。

  「这附近有一个斗技场,每天都在进行决斗供人观赏。打赢可以赚很多钱的
,只不过万一你运气不好输掉了,那可就连命都搭上了。」

  伊莎贝拉说完,看了看我,好像在说「你现在放弃还来得及。」

  「……」我犹豫了一下。嗯…听起来好像真的非常危险,可是,我在这里人
生地不熟,想要快速赚大钱,这几乎是唯一的办法。而且,我连石巨人、牛头怪
、兽化人和巴弗灭都能打赢,那种程度的战斗应该不在话下吧?

  应该吧……

  哎,他妈的,现在想那么多也没用了!我下定了决心,对伊莎贝拉说:「斗
技场在哪里?带我去吧。」

  「你真的决定要去了吗?有一次我在那儿可是看到有个人的眼睛都被打出来
了,眼珠还挂在眼眶上,吓死我了!」

  我听得全身都起了鸡皮疙瘩,不过还是强笑道:「没事的,不要为我担心。

  伊莎贝拉略显惋惜地叹了口气,随即露出笑容,说道:「好吧,既然你都这
么说了,走,姐姐领你去!」

  我噗哧一笑:「姐姐?」

  伊莎贝拉转过身面对着我,娇笑道:「怎么?你当我在占你便宜?我可没有
噢!埃唐代啦,你几岁了?」

  「十六岁。」

  伊莎贝拉咯咯一笑:「我二十三岁,你看,我是不是比你大?你是不是应该
叫我姐姐?」

  我哭笑不得。伊莎贝拉忽然凑过来,凑得很近,我愣住了,难道她要在大街
上亲我?

  我嗅到了她那令人心神摇曳的体香,眼睛看着她花瓣一样美丽的红唇,真恨
不得立刻亲上去……

  只听伊莎贝拉娇俏动人地笑道:「你年纪比我小,个头也比我矮,让你叫我
一声」姐姐「可没委屈你吧?」

  「呜……」我的脸顿时红了起来。的确,伊莎贝拉光着脚丫子站在我面前,
都还比我高出一截……

  这可真尴尬,埃唐代啦•多拉埃姆!

  「哇!那里有卖寿司耶!看起来好好吃喔!」伊莎贝拉忽然发现了一个卖寿
司的摊铺,一双美目放光地叫道,「埃唐代啦,姐姐请你吃寿司!」

  「好、好啊……」

  伊莎贝拉跑过去要了两份寿司,一份递给我,另一份自己津津有味地吃起来
。我看她美滋滋地吃着寿司的模样,嘴边不由漾起一阵微笑。

  我们一边吃一边有说有笑地继续走着。说也奇怪,我心中的焦虑这时候已经
不像之前那么强烈了,我和伊莎贝拉肩并肩地走在街上,简直就好像一对恋人在
炎炎夏日里逛街一般。

  伊莎贝拉领着我穿街转巷,也不知走到了什么地方。这时候,一辆囚车野蛮
地从街中驶过,人们慌忙闪避,有的商贩躲闪的不快,被马车碰得翻了摊铺,许
多水果、蔬菜、鸡蛋撒满了街道,一片狼藉。驾车的骑士对这些全然不加理会,
反而对人们大声呵斥,一副颐指气使的样子。

  囚车上披的布帘被风掀起了一半,我看到被关在铁笼内的,竟然是好几名赤
身裸体的俏丽少女!

  伊莎贝拉看到我惊呆的模样,就解释说:「这些是要送给领主的女奴。平均
每隔三个月都会有一批女孩子被送到领主的城堡里,供他享乐。」

  我点点头,想起恩格勒曼兹城奴隶市场的情景,说道:「看来领主大人还真
是奴隶市场的常客。」

  伊莎贝拉冷哼道:「这些女孩,一半是奴隶商人为了孝敬领主主动送来的,
另一半则是从市民的家里抢来的呢。」

  我失声道:「什么,抢来的?!那他这样和强盗有什么分别?他难道不怕激
起民愤吗?」

  伊莎贝拉面无表情地说道:「事实上,皮埃尔这家伙已经因为各种荒唐的行
为激起好多次民愤了,但每次都被他用极度残忍的手段镇压下来。久而久之,现
在市民们都因为害怕而敢怒不敢言,只能任由他作威作福了。」

  「真是个杂碎!」

  伊莎贝拉登时脸色一变,把一根纤纤玉指放在唇上,做了个噤声的手势,低
声道:「小声点!万一被人听到了,把你举报给城中的警备队,你可就吃不了兜
着走了!」

  我知道她说得没错,只好发出一声泄气般的叹息。

  伊莎贝拉说:「埃唐代啦,你听说过皮埃尔•恩格勒曼兹的故事吗?」

  我摇摇头:「没有。那个故事很有趣吗?」

  伊莎贝拉神秘地一笑:「你听听看不就知道喽?我是听老板说的啦……嗯,
其实,皮埃尔•恩格勒曼兹原本有两个哥哥,他是恩格勒曼兹家族中的幼子,也
是最愚笨、最丑的一个,就好像他还在娘胎里的时候,他的两个哥哥就抢走了本
应属于他的营养,导致他从出生就成了一件毫无用处,没有一点优点的废品。皮
埃尔长大以后身材矮小,几乎只比侏儒高一点,而且心智愚鲁,不管是对武功、
兵法、文学还是美术都毫无天赋,再加上他的两个哥哥都太优秀了,皮埃尔的父
母都视他为家族的耻辱,转而将全部的爱都倾注在他的哥哥们身上,对他则无比
冷淡。」

  「想不到他也挺可怜。」不过我一想到他强加给我们的税赋和那些残酷血腥
的手段,心情又变得很复杂,仿佛一半是可怜,一半是憎恶。

  伊莎贝拉继续讲述:「城里的老人以前曾看到过小时候的领主,他们都说那
是个又矮又丑的小男孩,胖胖的,仿佛终日垂着头,没有半点小孩子应有的活力
。按理说,他会在哥哥们的阴影下悲惨地度过一生吧。可是,突然有一天,皮埃
尔的大哥出了意外,坠马摔死了。」

  「意外?」

  「接下来,就仿佛是恩格勒曼兹家族的人除了皮埃尔以外都被诅咒了一般,
皮埃尔的二哥也在冬天不幸掉入湖水中淹死了,他的父母也在不久后接连死于意
外。最后,恩格勒曼兹家族只剩下皮埃尔一个人,因此,皮埃尔•恩格勒曼兹就
顺理成章地继承了爵位和领主的位子。」

  「果然是个可怕的故事啊。」我听完伊莎贝拉讲的故事以后手足不禁有些冰
冷,苦笑道:「而且,看来皮埃尔并不像他父母以为的那般无能和愚蠢。」

  ※ ※ ※

  「哇哈哈!愉快!愉快!」

  领主城堡的私人竞技场内,皮埃尔•恩格勒曼兹高坐上方的观战席,兴致勃
勃地欣赏着下面场内的比武。

  一名手持狼牙棒、两米多高的巨汉,正在与一群身穿囚服、面黄肌瘦的犯人
战斗。

  说是战斗,但准确的说其实是一场屠杀。那名巨汉是受过专业训练的武者,
而那些犯人只不过是平时连剑也没摸过的平民百姓,所以战况从一开始就是巨汉
一边倒的碾压。场中已横七竖八地躺着十几具犯人的尸体,都被狼牙棒砸的血肉
模糊,死状甚惨。

  「再努力点吧!赢了本领主的勇士的话,我便恕你们无罪!快!战斗吧!!
」皮埃尔拍着椅子迫不及待地催促道。观赏杀人游戏本就是他日常最喜欢的消遣
之一,自从前线反叛军失利的战报不断传来,他的心情日益烦躁,看杀人和玩女
人已经是仅有的两样能够令他心情好转的娱乐活动,因此这段时间竞技场中的杀
戮比平常多了两三倍。

  在皮埃尔的手中,握着一根蛇头杖。蛇,是恩格勒曼兹家族的家徽,这根家
族代代相传的手杖,则是恩格勒曼兹领主的象征。皮埃尔手握这根从父亲手中夺
来的蛇杖,即代表他如今是恩格勒曼兹领地最有权势的人。

  经过巨汉的一轮屠杀,场中眼下只剩下四名囚犯。巨汉如天神般,一步步走
向最后这些待宰的羔羊。

  「呜哇呀呀呀!」

  逼狗跳墙,剩余的囚犯退无可退,把心一横决定与那巨汉拼了,举剑呐喊着
冲向巨汉。

  巨汉随手一挥狼牙棒,就将当先一名囚犯打的脑袋开花,紧接着用大手捏爆
了一个囚犯的脑袋,又将另一名囚犯的头颅敲碎。最后一人吓得屎尿齐出,僵在
原地浑身打颤。

  「这样您满意了吗?领主大人。」巨汉转头恭敬地问皮埃尔。

  「哇哈哈哈!非常好!!」皮埃尔兴高采烈,脸上带着残忍病态的笑容。

  突然,巨汉脸色一僵,庞大的身躯噗通一声倒在地上,只见他的后背上,赫
然插着一把剑。

  原来是那最后一名囚犯趁巨汉与领主说话没有防备之际,从背后偷袭得手。

  「嘎……嘎……嘎……呜……太好了!我杀死他了!领主大人!您答应过会
释放我的!」囚犯欢呼雀跃地道。

  「正蠢材!」皮埃尔被扫了兴,顿时勃然大怒:「来人啊,把这家伙给我拖
出去砍了!」

  「呜哇!不要啊!」

  皮埃尔懒洋洋地看着囚犯被士兵拖出竞技场,意兴阑珊地道:「可恶。还以
为找到个有用的家伙,结果只是浪费时间,呸!」

  「领主大人。」一名侍从这时禀报道,「一批新的女孩已经被送到了城堡里
,请您过目。」

  「哼!磨磨蹭蹭的总算到了,让我看看今次有什么好货。妈的,就没有一件
事情能顺心,烦死了!」皮埃尔悻悻地离开座椅,在侍从的陪同下去看自己那批
新到的玩具。
0

精彩评论